吉祥‧如意

最近在網路上碰到我的,可能會注意到我的暱稱–“吉祥如意

現在提到吉祥如意,聽到的人可能都會笑我迂
因為這一類賀詞可能淪落到只能在春聯或是喜慶時才會用到
希望受禱者能夠趨吉避凶、盡如己意。

吉祥如果翻譯成英文,勉強可以用lucky來解釋;
但是如意可就不是隨隨便便就能翻譯的,可以說幾乎找不到一個恰當的詞來對應!!

如意其名,可能始於唐初,和尚講道時的長仗,用為講解示意,偶作搔背;
但在更早之前,大夫上朝時則執笏,用以記奏對策並取其國策如意之意。

它象徵權威、地位、財富、性向、雅俗,
歷代藝術家無不挖空心思,取材象牙、玉、骨、角、木、竹、石、琉璃
想要將這種思維發揮到極致。

前人們花了幾千年時間所追尋的,不只是一種物質上的滿足
更是心靈上的依託,最終達到身心安頓。

但凡事豈能盡如人意?
因此,如意便成了埋藏在人們心底的一種深切期望!!

東晉陶潛也有著”但使願無違“的期許,
雖然只是輕描淡寫短短的五個字,卻說明了一種看開一切的滄桑、一種想望

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *